Ley 33 del 1992

Resumen

Esta ley enmienda la 'Ley del Fideicomiso Institucional de la Guardia Nacional de Puerto Rico' y la 'Ley de Arbitrios del Estado Libre Asociado de Puerto Rico de 1987'. Su propósito es extender el privilegio de comprar en tiendas o cantinas militares y la exención del pago de arbitrios a los cónyuges supérstites de miembros de la Policía de Puerto Rico y a los veteranos de la Policía de Puerto Rico con veinte (20) años o más de servicio honorable, equiparándolos con los beneficios ya otorgados a los miembros y veteranos de las fuerzas militares.

Contenido

(P. de la C. 1561) (Conferencia)

LEY

Para enmendar el Artículo 6 de la Ley Núm. 23 de 23 de julio de 1991, según enmendada, conocida como "Ley del Fideicomiso Institucional de la Guardia Nacional de Puerto Rico" a los fines de permitir al cónyuge supérstite de los miembros de la Policía de Puerto Rico y a los veteranos de la Policía de Puerto Rico comprar en las tiendas o cantinas militares pertenecientes a las Fuerzas Militares de Puerto Rico y enmendar el tercer párrafo de la Sección 3.021 de la Ley Núm. 5 de 8 de octubre de 1987, según enmendada a los fines de incluir el cónyuge supérstite de un miembro de la policía y a dichos veteranos entre las excepciones del pago de arbitrios.

EXPOSICION DE MOTIVOS

Mediante la Ley Núm. 87 de julio de 1985 se le concedió a los miembros de la Policía en servicio activo el privilegio de comprar en las tiendas y cantinas militares.

La presente medida extiende este privilegio a las viudas de los policías mientras no contraigan nuevas nupcias. Por otro lado, esta ley extiende este beneficio a los veteranos de la Policía de Puerto Rico, que se retiran de la fuerza luego de haber cumplido veinte (20) años o más de servicios honorables, tomando en consideración el marco de estrechez económica en que viven la mayor parte de estos pensionados y al hecho de que la ley vigente permite que los Veteranos de las Fuerzas Militares continúen disfrutando del privilegio de comprar en estas tiendas.

Esto representará un alivio económico a las familias de tan abnegados servidores públicos y además significa un incentivo para el reclutamiento de personas idóneas y una mayor satisfacción en el trabajo de los actuales miembros de la Policía.

Decrétase por la Asamblea Legislativa de Puerto Rico:

Sección 1.- Se enmienda el Artículo 6 de la Ley Núm. 23 de 23 de julio de 1991, según enmeridada, para que se lea como sigue: "Artículo 6.-Operación de Tiendas Militares o Cantinas El Fideicomiso Institucional de la Guardia Nacional queda por la presente parte autorizado para, en los espacios que de tiempo en tiempo le transfiera el Ayudante General de Puerto Rico dentro de los cuarteles y facilidades de las Fuerzas Militares de Puerto Rico, establecer y operar tiendas militares, cantinas y otros servicios mediante la compra directa y reventa de productos para beneficio de: (1) los miembros de dichas fuerzas militares, mientras éstos estuvieren en Servicio Militar Activo Estatal, Servicio Militar Activo Federal o en el desempeño de cualquier otro servicio activo, según éstos se definen en la Sec. 101

(k) ,

(l) y

(m) de la Ley Núm. 62 del 23 de junio de 1969, así como los empleados civiles de la Guardia Nacional, sus cónyuges e hijos hasta alcanzar la mayoría de edad.

Page 1

(2) el cónyuge supérstite de cualquiera de dichos miembros mientras no contraiga nuevo matrimonio, y los dependientes de éste hasta que lleguen a la mayoría de edad; (3) los miembros de dichas fuerzas militares que se retiren de éstas con veinte (20) años o más de servicio militar honorable en las Fuerzas Militares de los Estados Unidos y/o de Puerto Rico; (4) los miembros de la Policía de Puerto Rico, según definidos en el Art. 2 de la Ley Núm. 26 del 22 de agosto de 1974, conocida como 'Ley de la Policía de Puerto Rico de 1974' y mientras estén prestando servicio activo como tales; (5) el cónyuge supérstite de cualquier miembro de la Policía de Puerto Rico mientras no contraiga nuevo matrimonio; (6) los veteranos de la Policía de Puerto Rico que se retiren de ésta con veinte (20) años o más de servicio honorable; Disponiéndose que por la presente también se le autoriza a contratar o conceder el uso o arrendamiento de estos espacios por terceras personas para la operación de tales establecimientos. La susodicha operación de tiendas militares, cantinas y otros servicios o su cesión o arrendamiento para la operación por terceras personas se llevará a cabo de acuerdo con los reglamentos prescritos al efecto por el Ayudante General y el Secretario de Hacienda. Dichos funcionarios conjuntamente prescribirán además los reglamentos correspondientes respecto al control de las ventas de bebidas alcohólicas y de artículos tributables bajo la Ley de Arbitrios del Estado Libre Asociado de Puerto Rico del 1987 que se hagan en las tiendas y cantinas militares y cuyo costo en fábrica según se define dicho término bajo la referida ley no exceda de quinientos (500) dólares. Las susodichas tiendas militares, cantinas y otros servicios disfrutarán en su operación de los beneficios que en virtud de leyes especiales les sean concedidas. Se autoriza al Fideicomiso Institucional de la Guardia Nacional a utilizar los ingresos provenientes del arrendamiento o concesión de esos espacios para los propósitos que en esta ley se autorizan. Disponiéndose que, para proteger debidamente el interés público que envuelve la concesión de dicha autorización en los contratos que se otorguen con posterioridad a la vigencia de esta ley, se establecen las siguientes salvaguardas en caso de que el Fideicomiso decida conceder el uso o arrendamiento de locales para la operación de las tiendas:

(a) Se habrá de publicar avisos de intención de conceder la operación de esas tiendas a terceros.

(b) Las personas que deseen operarlas deberán de probar su solidez financiera y su competencia administrativa.

(c) No podrán ser oficiales, incorporadores, socios o empleados del concesionario ningún miembro del Fideicomiso.

(d) Se aprobará y publicará un reglamento conjunto entre el Departamento de Hacienda y la Junta de Directores del Fideicomiso que disponga los por menores de la contratación con el concesionario, duración de dichos contratos, medidas de fiscalización, requisito de informes anuales y auditorías y cualquiera otros detalles que en la opinión de ambas agencias sea recomendable para este tipo de operación." Sección 2.- Se enmienda el tercer párrafo de la Sección 3.021 de la Ley Núm. 5 de 8 de octubre de 1987, según enmendada, para que se lea como sigue: "Sección 3.021.-Exención sobre Artículos Adquiridos por Agencias Gubernamentales.

Page 2

Estará exento del pago de los arbitrios fijados en esta ley, todo artículo adquirido para uso oficial por las agencias e instrumentalidades del Gobierno de los Estados Unidos de América.

Asimismo, estarán exentos del pago de los arbitrios fijados en la Sección 2.009 del Capítulo II de esta ley, los vehículos y el equipo pesado de construcción adquiridos para uso oficial por los departamentos, agencias, administraciones, negociados, juntas, comisiones, oficinas, corporaciones públicas, instrumentalidades públicas y municipios del Estado Libre Asociado de Puerto Rico, incluyendo la Rama Legislativa y la Rama Judicial.

También estarán exentos del pago de arbitrios los artículos que adquieran las tiendas denominadas 'Post Exchanges' instaladas en establecimientos militares de los Estados Unidos de América en Puerto Rico, para revenderlos a los miembros activos de las Fuerzas Armadas destacadas o en tránsito en Puerto Rico; y los que adquieran las tiendas 'Post Exchanges' instaladas en establecimientos militares de la Guardia Nacional de Puerto Rico para su reventa a los miembros de la Guardia Nacional, a los miembros de la Policía de Puerto Rico de conformidad a lo dispuesto en la Ley Núm. 26 de 22 de agosto de 1974, según enmendada, conocida como 'Ley de la Policía de Puerto Rico' y al cónyuge supérstite mientras no contraiga nuevo matrimonio, a los veteranos de la Policía de Puerto Rico que se retiren de ésta con veinte (20) años o más de servicio honorable.

Sección 3.- Esta Ley entrará en vigor inmediatamente después de su aprobación a los únicos efectos de que se adopten las medidas necesarias para su implantación, pero sus restantes disposiciones entrarán en vigor a los noventa (90) días de su aprobación.

Presidente de la Cámara

Presidente del Senado

Departamento de Estado CERTIFICO: que es copia fiel y exacta del orl. ginal aprobado y firmado por el Gobernador del Estado Libre Asociado de Puerto Rico el

Page 3

August 17, 1995

Teresa Medina-Monteserín, Director of the Office of Legislative Services of the Legislature of Puerto Rico, hereby certifies to the Secretary of State that she has duly compared the English and Spanish texts of Act No. 33 (H.B. 1561) (Conference) of the 7th Session of the 11th Legislature of the Commonwealth of Puerto Rico, entitled:

AN ACT to amend Section 6 of Act No. 23 of July 23, 1991, as amended, known as "Puerto Rico National Guard Institutional Trust Act", in order to allow the surviving spouse of members of the Puerto Rico Police and veterans of the Puerto Rico Police to purchase in military post exchanges or canteens attached to the Military Forces of Puerto Rico, and to amend the third paragraph of Section 3.021 of Act No. 5 of October 8, 1987, as amended, in order to include the surviving spouse of a member of the police force and said veterans among these exempted from the payment of excise taxes,

and finds the same are complete, true and correct versions of each other.

Teresa Medina-Monteserín

Page 4

(H.B. 1561) (Conference) (No. 33) Approved July 22,1992

AN ACT

To amend Section 6 of Act No. 23 of July 23, 1991, as amended, known as "Puerto Rico National Guard Institutional Trust Act", in order to allow the surviving spouse of members of the Puerto Rico Police and veterans of the Puerto Rico Police to purchase in military post exchanges or canteens attached to the Military Forces of Puerto Rico, and to amend the third paragraph of Section 3.021 of Act No. 5 of October 8, 1987, as amended, in order to include the surviving spouse of a member of the police force and said veterans among these exempted from the payment of excise taxes.

STATEMENT OF MOTIVES

Act No. 87 of July, 1985 granted Police members in active service the privilege of purchasing in military post exchanges or canteens.

The present measure extends this privilege to widows of police officers until they remarry. On the other hand, this Act extends said benefit to veterans of the Puerto Rico Police who retire from the force after twenty (20) years or more of honorable service, taking into consideration the financial limitations of most of these pensioners, and the fact that the law in allows Veterans of the Military Forces to continue enjoying the privilege of purchasing in said stores.

This measure will represent a financial break for the families of such dedicated public servants and will also mean a fringe benefit for the recruitment of the best force candidates, as well as a greater satisfaction for the members of the Police in the fulfillment of their duties.

Page 5

BE ENACTED BY THE LEGISLATURE OF PUERTO RICO:

Section 1.- Section 6 of Act No. 23 of July 23, 1991, as amended, is hereby amended to read as follows: "Section 6.- Operation of Post Exchanges or Canteens The Puerto Rico National Guard Institutional Trust is hereby authorized to establish and operate post exchanges, canteens and other services through the direct sale and resale of products, in the spaces that are transferred from time to time, by the Adjutant General of Puerto Rico within the quarters and facilities of the Military Forces of Puerto Rico, for the benefit of: (1) the members of said military forces, while in active Commonwealth Military Service, Active Federal Military Service or in the performance of any other active service, as defined in Section 101

(k) ,

(l) and

(m) of Act No. 62 of June 23, 1969, as well as the civilian employees of the National Guard, their spouses, and children until they attain legal age. (2) the surviving spouse of any of said members, unless they remarry, and their dependents until they attain legal age; (3) the members of said military forces who retire after twenty (20) or more years of honorable military service in the Armed Forces of the United States and/or of Puerto Rico; (4) the members of the Puerto Rico Police, as defined in Section 2 of Act No. 26 of August 22, 1974, known as the 'Puerto Rico Police Act of 1974', and while they are rendering active service as such; (5) the surviving spouse of any member of the Puerto Rico Police, unless he/she remarries; (6) the veterans of the Puerto Rico Police who retire from the force with twenty (20) years or more of honorable service; Provided, that it (The Trust) is also hereby authorized to contract or grant the use or lease of such spaces by third parties for the operation of said establishments. The abovementioned operation of post exchanges, canteens and other services, or its assignment or lease to be operated by third parties, shall be conducted pursuant to the regulations prescribed to such effects by the Adjutant General and the Secretary of the Treasury. Said officials shall also jointly prescribe the corresponding regulations with respect to the control of the sale of alcoholic beverages and articles taxable under the 1987 Excise Tax Act of the Commonwealth of Puerto

Page 6

Rico, which are sold in the post exchanges and canteens and whose manufacturing cost, as such term is defined under the said Act, does not exceed five hundred (500) dollars. Said post exchanges, canteens and other services shall enjoy the benefits in their operations granted to them by virtue of special laws. The Puerto Rico National Guard Institutional Trust is authorized to use the income from the leasing or concession of those spaces for the purposes authorized in this Act. Provided, that for the due protection of the public interest involved in granting said authorization in the contracts executed after the effectiveness of this Act, the following safeguards are established in case the Trust decides to grant the use or lease of spaces for the operation of the post exchanges:

(a) The publication of notices of intent to grant the operation of such post exchanges to third parties.

(b) Those persons who wish to operate the post exchanges must establish their financial solvency and administrative competence.

(c) No member of the Trust shall be an official, incorporator, partner or employee of the concessionaire.

(d) Joint regulations between the Department of the Treasury and the Board of Directors of the Trust shall be approved and published, establishing the particular details of the contract with the concessionaire, the duration of said contracts control, measures, annual reports and auditing requirements, and any other details deemed recommendable by both agencies for this type of operation."

Section 2.- The third paragraph of Section 3.021 of Act No. 5 of October, 1987, as amended, is hereby amended to read as follows: "Section 3.021.- Exemptions on Articles acquired by Government agencies.- Any article acquired for official use by the agencies and instrumentalities of the Government of the United States of America shall be exempted from the payment of excise taxes fixed in this Act.

Those vehicles and heavy construction equipment acquired for official use by the departments, agencies, administrations, bureaus, boards, committees, offices, public corporations, public instrumentalities and municipalities of the Commonwealth of Puerto

Page 7

Rico, including the Legislative Branch and the Judiciary Branch, shall likewise be exempted from the payment of the excise taxes fixed in Section 2.009 of Chapter II of this Act.

Those articles acquired by stores denominated as 'Post Exchanges' located in military establishments of the United States of America in Puerto Rico, to be resold to active members of the Armed Forces assigned to or in transit in Puerto Rico; and those acquired by 'Post Exchanges' located in military establishments of the Puerto Rico National Guard to be resold to the members of the National Guard, to the members of the Puerto Rico Police, as provided in Act No. 26 of August 22, 1974, as amended, known as the 'Puerto Rico Police Act' and their surviving spouses, unless they remarry, to the veterans of the Puerto Rico Police who retire from the Force with twenty (20) or more years of honorable service, shall also be exempted from the payment of excise taxes.

Section 3.- This Act shall take effect immediately after its approval to the sole effects of adopting the measures needed for its implementation, but its remaining provisions shall take effect ninety (90) days after its approval.

Page 8
Enmiendas0 enmiendas relacionadas con esta ley

Esta ley no ha sido enmendada **

Esta ley no modifica otras leyes. **

** Aún estamos procesando enmiendas, puede que falte Información.