Ley 141 del 1988
Resumen
Esta ley enmienda la Ley de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico para establecer que la tablilla de un vehículo de motor o arrastre es propiedad de la persona a quien se le expide. Modifica disposiciones sobre la expedición, uso, traspaso y devolución de tablillas y licencias de vehículos, así como los procedimientos administrativos relacionados con multas y gravámenes sobre títulos de vehículos, buscando fomentar un mayor cuidado y control sobre la identificación vehicular.
Contenido
(P. del S. 1341)
Para adicionar un subinciso (4) al Inciso B y un Inciso
(c) a la Sección 2-402 y enmendar la Sección 2-406, el Inciso
(b) de la Sección 2-501, el Inciso
(c) de la Sección 2-502 y el primer párrafo del Inciso
(c) de la Sección 16-103 de la Ley Núm. 141 de 20 de julio de 1960, según enmendada, conocida como "Ley de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico", a los fines de establecer que la tablilla de un vehículo de motor o arrastre será propiedad de la persona a quien se le expide.
EXPOSICION DE MOTIVOS
El Departamento de Transportación y Obras Públicas tramita todos los dias cientos de casos relacionados con peticiones de duplicados de tablillas, las cuales son declaradas hurtadas o perdidas por los usuarios.
En el año 1986-87 el Departamento tramitó más de doce mil (12,000) casos de este tipo y el incremento en el hurtode tablillas fue de 12% sobre el año anterior. Se alega que como la tablilla del vehículo de motor no le pertenece al dueño del mismo, éste pierde interés sobre dicha tablilla y por tanto, la descuida, la deja perder, la mutila o la declara hurtada, porque puede obtener fácilmente un duplicado de la misma.
Por lo que, consideramos conveniente enmendar la Ley de Vehículos y Tránsito de Puerto Rico para establecer que la tablilla de vehículo de motor o arrastre será propiedad del dueño de tal vehículo. De esta forma se motiva a los dueños de vehículos de motor a ejercer un mayor cuidado y control sobre esta identificación de su vehículo, y a retenerla y conservarla cuando entregue, transfiera o venda el vehículo de motor a otra persona o cuando disponga del mismo.
Decrétase por la Asamblea Legislativa de Puerto Rico:
Artículo 1.- Se adiciona un subinciso (4) al Inciso
(a) y un Inciso
(c) a la Sección 2-402 de la Ley Núm. 141 de 20 de julio de 1960, según enmendada, para que se lea como sigue: "Sección 2-402.-Expedición y uso de tablillas de vehículos de motor y arrastres.
(a) (1) (2) (3) (4) Cuando en un traspaso de vehículo de motor o arrastre el adquirente no posea tablilla.
(b) (c) Las tablillas a que se refiere esta Sección serán propiedad de la persona a cuyo nombre se hayan expedido, pudiendo éste conservarlas para uso futuro si fuese a adquirir otro vehículo de motor o entregarla al Departamento de Transportación y Obras Públicas. El Secretario establecerá mediante Reglamento todo lo relativo a este procedimiento, que incluirá, entre otras cosas, que la tablilla sólo podrá ser utilizada en el vehículo de motor o arrastre al cual haya sido registrada y la expedición de tablillas al momento del traspaso de vehículo de motor o arrastre donde el adquirente no posea tablilla."
Artículo 2.- Se enmienda la Sección 2-406 de la Ley Núm. 141 de 20 de julio de 1960, según enmendada, para que se lea como sigue: "Sección 2-406.-Obligación de devolver la licencia. Toda licencia de un vehículo de motor que expida el Secretario se considerará propiedad del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Será deber de toda persona a cuyo nombre se haya expedido dicha licencia, devolverla al Secretario cuando el vehículo de motor o arrastre para el cual se haya expedido vaya a ser usado exclusiva y permanentemente en una finca privada o cuando se haya dispuesto del vehículo de motor o arrastre como chatarra, o se haya abandonado por inservible.
La devolución de la licencia deberá hacerse dentro de los treinta (30) días siguientes de ocurrida cualquiera de las eventualidades."
Artículo 3.- Se enmienda el inciso
(b) de la Sección 2-501 de la Ley Núm. 141 de 20 de julio de 1960, según enmendada, para que se lea como sigue: "Sección 2-501.-Como se formalizará el traspaso
(a) ---
(b) El traspaso se formalizará al dorso de la licencia del vehículo de motor o del arrastre. En él deberá expresarse la voluntad del dueño de traspasar al adquirente la propiedad del vehículo de motor o arrastre y la del adquirente de aceptar dicha propiedad y de que se inscriba a su nombre y con su número de tablilla en el registro de vehículos de motor o de arrastres, según sea el caso. Igualmente, deberá expresarse la dirección del adquirente. En caso de que el adquirente no posea tablilla deberá solicitarla al Secretario, al momento del traspaso.
(c) Artículo 4.- Se enmienda el inciso
(c) de la Sección 2-502 de la Ley Núm. 141 de 20 de julio de 1960, según enmendada, para que se lea como sigue: "Sección 2-502.-Efectos del traspaso. a. b. c. El traspaso no hará necesaria la expedición de nuevas tablillas, salvo cuando cambie también el uso y se requiera una identificación diferente o cuando el adquirente no posea tablilla. d.
Artículo 5.- Se enmienda el primer párrafo del Inciso
(c) de la Sección 16-103 de la Ley Núm. 141 de 20 de julio de 1960, según enmendada, para que se lea como sigue: "Sección 16-103.-Procedimientos administrativos
(a) (b)
(c) Toda notificación de multa administrativa archivada por el Secretario en el registro de un vehículo constituirá un gravamen real sobre el título de dicho vehículo y una prohibición para traspasar dicho título o para transferir o liberar la tablilla registrada con dicho vehículo, o para expedir o renovar cualquier tipo de licencia a la persona que haya cometido la alegada infracción hasta que la multa sea satisfecha o anulada como aquí se provee. El Secretario notificará la imposición del gravamen a la persona que aparezca en sus archivos como dueña del vehículo, así como a cualesquier persona que tuviere inscrito en el Departamento cualquier otro tipo de gravamen sobre dicho ve-
hículo. Para los fines de responsabilidad en cuanto a la multa administrativa se considerará que la notificación del Secretario a la persona que aparezca en sus archivos como dueña del vehículo o conductor en los casos apropiados, constituirá notificación a las personas que de hecho sean dueñas del vehículo y la mera remisión de la notificación por correo a las direcciones que aparezcan en el Registrode Vehículos de Motor y Arrastres y de Conductores, aunque no fuesen recibidas por los destinatarios, se considerara como tal notificación a todos los efectos legales.
Artículo 6.- Se ordena al Secretario de Transportación y Obras Públicas que provea los fondos necesarios para la realización de los cambios y ajustes en el sistema actual de registro, archivo e identificación de vehículos de motor y arrastre dispuestos en la presente ley.
Artículo 7.- Esta ley empezará a regir el 1ro. de julio de 1989.
Presidente del Senado
Presidente de la Cámara
Departamento de Estado CERTIFICO: que es copia fiel y exacta del original aprobado y fir. mado por el Gobernador del Estado Libro Asociado de Puerto Rico ol dia 25... de jarlang.... de 1928
Lanlul Rul Rulang Secretaria Auxillar de Estado de Puerto Rico
COMMONWEALTH OF PUERTO RICO Office of Legislative Fenaices CAPITOL BUILDING
December 21, 1990
Carlos R. García Jaunarena, Director of the Legal Division of the Office of Legislative Services of the Legislature of Puerto Rico, hereby certifies to the Secretary of State that he has duly compared the English and Spanish texts of Act No. 141 (S.B. 1341) of the 4th Session of the 10th Legislature of the Commonwealth of Puerto Rico, entitled:
AN ACT to add a clause (4) to subsection B and a subsection
(c) to Section 2-402 and amend Section 2-406, subsection
(b) of Section 2-501, subsection
(c) of Section 2-502 and the first paragraph of subsection
(c) of Section 16-103 of Act No. 141 of July 20, 1960 as amended, known as the "Vehicle and Traffic Law of Puerto Rico", for the purposes of establishing that the license plate of a motor vehicle or trailer shall belong to the person to whom it is issued,
and finds the same are complete, true and correct versions of each other.
Carlos R. García Jaunarena
(NO. 141) (Approved July 29, 1988)
AN ACT
To add a clause (4) to subsection B and a subsection
(c) to Section 2-402 and amend Section 2-406, subsection
(b) of Section 2-501, subsection
(c) of Section 2-502 and the first paragraph of subsection
(c) of Section 16-103 of Act No. 141 of July 20, 1960 as amended, known as the "Vehicle and Traffic Law of Puerto Rico", for the purposes of establishing that the license plate of a motor vehicle or trailer shall belong to the person to whom it is issued.
STATEMENT OF MOTIVES
The Department of Transportation and Public Works handles hundreds of cases a day relating to requests for duplicates of license plates declared as stolen or lost by the users.
During fiscal year 1986-87, the Department handled more than twelve thousand (12,000) of such cases and the increase of stolen plates was 12% higher than that of the previous year. It has been alleged that since the plate does not belong to the vehicle owner, he loses any interest in the plate and therefore, neglects it, loses or mutilates it or states it has been stolen, because he can easily obtain a duplicate.
Wherefore, we deem it expedient to amend the Vehicle and Traffic Law of Puerto Rico to establish that the license plate of a motor
vehicle or trailer shall belong to the owner of the vehicle. In this way, the owners of motor vehicles will be prompted to exercise a greater care and control of their vehicle's identification and to retain and preserve it when he surrenders, transfers or sells his motor vehicle to another person or when he disposes of it.
BE IT ENACTED BY THE LEGISLATURE OF PUERTO RICO:
Section 1.- Clause (4) is hereby added to subsection
(a) , and a subsection
(c) is hereby added to Section 2-402 of Act No. 141 of July 20, 1960 as amended, to read as follows:
"Section 2-402.- Issuance and use of motor vehicle and trailer plates.
(a) .................................................................
(1).................................................................
(2).................................................................
(3).................................................................
(4) When in a transfer of a motor vehicle or trailer, the buyer does not have a plate.
(b) .................................................................
(c) The license plates referred to in this Section shall belong to the person in whose name they have been issued, enabling him to keep them for future use if he acquires another motor vehicle, or to surrender them to the Department of Transportation and Public Works. The Secretary shall establish everything concerning this procedure through regulations, which shall include among other things, that the
license plate may only be used on the motor vehicle or trailer for which it was registered, and the issuance of plates at the moment of the transfer of the motor vehicle or trailer when the acquirer does not have a plate."
Section 2.- Section 2-406 of Act No. 141 of July 20, 1960 as amended, is hereby amended to be read as follows: "Section 2-406.- Duty to return licenses. Every motor vehicle license plate issued by the Secretary shall be deemed to be the property of the Commonwealth of Puerto Rico. It shall be the duty of every person in whose name said license has been issued to return it to the Secretary, when the motor vehicle or trailer for which the license has been issued is to be used exclusively and permanently on a private farm or when the motor vehicle or trailer has been disposed of as junk or abandoned as useless.
The return of the license shall be made within thirty (30) days following the occurrence of any of the events set forth." Section 3.- Subsection
(b) of Section 2-501 of Act No. 141 of July 20,1960 as amended, is hereby amended to read as follows: "Section 2-501.- How transfer shall be executed
(a) (b) The transfer shall be executed on the back of the motor vehicle or trailer's license. It shall be stated thereon that it is the will of the owner to convey to the acquirer the title of the motor vehicle or trailer and that of
the acquirer to accept said title and that it be registered in his name and with his plate number in the registry of motor vehicles or trailers, as the case may be. The address of the acquirer shall likewise be stated. In the event that the acquirer does not have a plate, he must request one from the Secretary at the moment of the transfer.
(c) Section 4.- Subsection
(c) of Section 2-502 of Act No. 141 of July 20, 1960 as amended, is hereby amended to read as follows: "Section 2-502.- Effects of transfer. a. b. c. The transfer shall not make it necessary to issue new plates, except when the use also changes and a different identification is required or when the acquirer does not have a plate. d.
Section 5.- The first paragraph of subsection
(c) of Section 16-103 of Act No. 141 of July 20, 1960 as amended, is hereby amended to read as follows: "Section 16-103.- Administrative Procedures
(a) (b)
(c) Any notice of administrative fine filed by the Secretary in the vehicle registry, shall constitute a lien on
the title of said vehicle and a bar to convey said title, or to transfer or release the plate registered with said vehicle, or to issue or renew any kind of license to the person who has committed the alleged violation until the fine has been paid or annulled as provided herein. The Secretary shall notify the assessment of the lien to the person appearing in his files as the owner of the vehicle, as well as to any person who has any other kind of lien on said vehicle registered in the Department. For the purpose of liability concerning the administrative fine, it shall be considered that the notice of the Secretary to the person appearing in his files as the owner of the vehicle or driver in the proper cases, shall constitute due notice to the persons who are actually the owners of the vehicle, and the mere remittance of the notice by mail to the addresses appearing in the Registry of Motor Vehicles and Trailers and of Drivers, even if not received by the addressees, shall be deemed as such notice for all legal purposes.
Section 6.- The Secretary of Transportation and Public Works is hereby directed to provide the funds needed to carry out the changes and adjustments in the present registry, file and identification system of motor vehicles and trailers provided in the present Act.
Section 7.- This Act shall take effect July 1, 1989.