Ley 19 del 1982

Resumen

Esta ley enmienda la Ley de Contribuciones Sobre Ingresos de 1954 para conceder una deducción especial a los cónyuges que viven juntos, ambos reciben ingresos ganados y rinden planilla conjunta. La deducción equivale al 10% del ingreso ganado menor, con un límite de $500 anuales, buscando ofrecer alivio contributivo y reconocer la contribución de ambos cónyuges a la fuerza laboral.

Contenido

Para enmendar el Inciso (B) del Párrafo (2) del Apartado (aa) y adicionar un nuevo Apartado (pp) a la Sección 23 de la Ley Núm. 91, aprobada en 29 de junio de 1954, según enmendada, conocida como "Ley de Contribuciones Sobre Ingresos de 1954", a los fines de conceder una deducción especial equivalente al diez (10) por ciento del monto del ingreso ganado del cónyuge que tenga el ingreso ganado menor, hasta un límite de $500 anuales, en el caso de esposo y esposa que viven juntos y ambos reciban ingreso ganado y rinden planilla conjunta.

EXPOSICION DE MOTIVOS

La Comisión para los Asuntos de la Mujer ha analizado el sistema contributivo en Puerto Rico con el propósito de lograr una más equitativa distribución de la carga contributiva.

Consideramos prudente ofrecer ciertos alivios contributivos a aquellos contribuyentes que vienen obligados a radicar planilla conjunta con su cónyuge y ambos reciban ingresos por servicios personales.

Una modificación a la disposición estatutaria antes aludida sería uno de los cambios más significativos y complejos dentro del sistema contributivo puertorriqueño. Como primer paso proponemos se conceda una deducción especial equivalente al diez (10) por ciento del monto del ingreso ganado del cónyuge que tenga el ingreso ganado menor, hasta un límite de $500.00 anuales, en el caso de esposo y esposa cuando ambos reciban ingresos ganados y rindan planilla conjunta. En esta medida se define el término "ingreso ganado" como que significa, en general, el ingreso bruto ajustado por concepto de sueldos, jornales, salarios, honorarios profesionales y otras cantidades recibidas como compensación por servicios prestados.

Esta medida constituye un alivio contributivo a la carga contributiva de los cónyuges al tener que radicar una sola planilla de contribución sobre ingresos, aún cuando ambos reciben ingresos ganados.

Page 1

La medida va encaminada a beneficiar a aquellos cónyuges que, como regla general, tienen que ausentarse de sus hogares para dedicarse a una gestión activa de carácter lucrativo y que su esfuerzo personal constante es significativo para obtener dicho inGreso. Al mismo tiempo representa un reconocimiento a la mujer casada que forma parte de la fuerza trabajadora de Puerto Rico y que contribuye de esa manera al desarrollo intregal del país.

Decrétase por la Asamblea Legislativa de Puerto Rico:

Artículo 1.- Se enmienda el Inciso (B) del Párrafo (2) del Apartado (aa) y se adiciona un nuevo Apartado (pp) a la Sección 23 de la Ley Núm. 91, aprobada en 29 de junio de 1954, según enmendada, para que se lean como sigue: "Sección 23.-Deducciones del Ingreso Bruto. Al computarse el ingreso neto se admitirán como deducciones:

(a) (aa) Deducción Fija para Individuos. (1) (2) En adición a determinadas deducciones y créditos. -

La de deducción fija será en adición a- (A) (B) Las deducciones provistas por los Apartados (bb), (cc), (ee), (ff), (gg), (hh), (ii), (jj), (kk), (ll), (mm), (nn), y (pp) de esta sección; y... (pp) Deducción especial en el caso de esposo y esposa cuando ambos reciban ingresos ganados y radiquen planilla conjunta.- (1) Concesión.-En el caso de esposo y esposa que viven juntos y que ambos reciban ingresos ganados se admitirá como una deducción especial, en adición a cuales-

Page 2

quiera otras deducciones provistas por esta ley, una cantidad equivalente al diez (10) por ciento del monto del ingreso ganado del cónyuge que tenga el ingreso ganado menor. El monto de la deducción por este concepto no excederá de $500 anuales. (2) Definición de ingreso ganado.-Para fines de este apartado, el término 'ingreso ganado' significa el ingreso bruto ajustado por concepto de sueldos, jornales, salarios, u honorarios profesionales, y otras cantidades recibidas como compensación por servicios personales realmente prestados, pero no incluye aquella parte de la compensación recibida por servicios personales prestados por el contribuyente a una corporación o sociedad que represente una distribución de ganancias o beneficios en lugar de una cantidad razonable como compensación por los servicios personales realmente prestados. En el caso de un contribuyente dedicado a industria o negocio en el cual tanto los servicios personales como el capital constituyan factores relevantes en la producción de ingreso, bajo reglamentos prescritos por el secretario, se considerará como ingreso ganado por concepto de compensación por los servicios personales prestados por el contribuyente, una cantidad razonable que no exceda del 30% de su participación en las ganancias o beneficios de dicha industria o negocio. Ninguna cantidad recibida como pensión o anualidad será considerada como ingreso ganado, para fines de esta disposición.

Artículo 2.- Esta Ley comenzará a regir inmediatamente después de su aprobación, pero sus disposiciones serán aplicables para los años contributivos comenzados después del 31 de diciembre de 1982.

Presidente del Senado

CERTIFICO: Que es copia fiel y exacta del original aprobado y firmado por el Gobernador del Estado ³ Libre Asociado de Puerto Rico el día 25 de maye de 1982.

Page 3

(NO. 19) (Approved May 25, 1982)

AN ACT

To amend subparagraph (B) of paragraph (2) of Subsection (aa) and add a new subsection (pp) to Section 23 of Act No. 91, approved June 29, 1954, as amended, known as the "Income Tax Act of 1954", to grant a specialdeduction equivalent to ten (10) percent of the total earned income, to the spouse who has the lesser earned income, up to a limit of $500 annually, in the case of a husband and wife who live together and who both have earned income and file a joint return.

STATEMENT OF MOTIVES

The Women's Affair Commission has analyzed the tax system in Puerto Rico with the purpose of achieving a fairer distribution of the tax burden.

We consider it wise to offer certain tax reliefs to those taxpayers who must file joint returns with their spouses and where both receive income for personal services.

A modification to the said statutory provisions would be one of the most significant and complex changes within the Puerto Rican tax system. As a first step we propose that

Page 4

a special deduction be granted, equal to ten (10) percent of the total amount of earned income of the spouse who has the lesser earned income, up to a limit of $500.00 annually, in the case of a husband and wife, when they both receive earned income and file a joint return. In this measure the term "earned income" is defined as meaning, in general, the adjusted gross income from salaries, wages, earnings, professional fees and other sums received as compensation for services rendered. This measure constitutes a tax relief to the tax burden of the spouses who must file a single income tax return, even when they both receive earned income.

This measure is intended to benefit those spouses who, as a general rule, must leave their home to devote themselves to an activity of a profitable nature, and in which their constant personal effort is significant to obtain said income. At the same time it represents an acknowledgement of the married woman who is a part of the workforce in Puerto Rico, and who contributes in this way to the development of the country as a whole.

BE IT ENACTED BY THE LEGISLATURE OF PUERTO RICO:

Section 1.- Subparagraph (B) of paragraph (2) of subsection (aa) is hereby amended, and a new subsection (pp) is hereby added to Section 23 of Act No. 91, approved June 29, 1954, as amended, to read as follows: "Section 23.- Deductions from Gross Income.

Page 5

In computing the net income there shall be allowed as deductions:

(a) (aa) Standard Deduction for Individuals.- (1) (2) In addition to certain deductions and credits.The standard deduction shall be in addition to- (A) (B) The deductions provided by subsections (bb) (cc), (ee), (ff), (gg), (hh), (ii), (jj), (kk), (ll), (mm), (nn), and (pp) of this Section; and ... (pp) Special deduction in case of a husband and wife when both receive earned income and file a joint return.- (1) Allowance.- In the case of a husband and wife who live together and who both receive earned income, an amount equal to ten (10) percent of the total amount of the earned income of the spouse who has the lesser earned income, shall be admitted as a special deduction, in addition to any other deductions provided by this Act. The total amount of the deduction on this account shall not exceed $500 annually. (2) Definition of earned income.- For the purposes of this subsection, the term "earned income" means the adjusted gross income for salaries, wages, earnings, or professional fees, and other sums received as compensation for personal services rendered in fact,

Page 6

but it does not include that part of the compensation received for personal services rendered by the taxpayer to a corporation or partnership which represents a distribution of profits or benefits in lieu of a reasonable sum as compensation for personal services rendered in fact. In the case of a taxpayer engaged in an industry or business in which personal services as well as capital are relevant factors in the generation of income, under regulations prescribed by the Secretary, a reasonable sum which does not exceed 30% of his share in the profits or benefits of said industry or business, shall be considered as earned income for payment of personal services rendered by the taxpayer. No sum received as a pension or annuity shall be considered as earned income for the purposes of this provision.

Section 2.- This Act shall take effect immediately after its approval, but its provisions shall apply to taxable years commencing after December 31, 1982.

Page 7
Enmiendas0 enmiendas relacionadas con esta ley

Esta ley no ha sido enmendada **

Esta ley no modifica otras leyes. **

** Aún estamos procesando enmiendas, puede que falte Información.